День спасения и освобождения: о чем должно помнить будущее поколение

В Москве и других городах и странах пройдут мероприятия, посвященные Дню спасения и освобождения
С 19 по 25 мая 2025 года — в России, Израиле, странах СНГ, Европы, Азии, в США и Австралии проходит международная неделя мероприятий, приуроченных ко Дню спасения и освобождения — еврейскому религиозному продолжению 9 Мая, учрежденному в благодарность Красной армии и союзникам за победу над нацизмом и спасение еврейского народа. В памятную дату у главных синагог Москвы состоятся мемориальные церемонии, торжественный прием, познавательные лекции. Это день для еврейского народа символизирует не только военный триумф, но и спасение от тотального уничтожения, это живая память о тех, кто остановил Холокост и дал возможность будущим поколениям жить, верить и помнить.
Как московская община отмечает этот день и какое послание несёт праздник современному миру «Московской газете» рассказал один из инициаторов праздника, президент Международного фонда горских евреев СТМЭГИ Герман Захарьяев.
— Герман Рашбилович, как возникла идея празднования Дня Спасения и Освобождения как религиозного продолжения 9 Мая в еврейской традиции?
— Еврейский праздник Пурим отмечается в память о спасении евреев Древней Персии в VI в. до н.э. На протяжении истории, когда какие-то еврейские общины или даже отдельные семьи сталкивались со смертельной угрозой, а потом избавлялись от нее, часто они вводили обычай праздновать это счастливое событие как т.н. «малый пурим». Уже давно у меня возникла идея, что такое грандиозное событие в истории нашего народа, как избавление от нацистского геноцида, заслуживает своего полноценного праздника. И как только у меня появилась возможность — я начал воплощать эту идею в жизнь.
— Каким образом отбираются страны и города для проведения мероприятий? Каковы масштабы празднований в этом году?
— Мы специально не отбираем города, где проходят акции в честь Дня спасения и освобождения. Наш фонд и поддерживающие нас организации, например, Федеральная еврейская национально-культурная автономия, Первый Женский Еврейский Конгресс, организация «Киннор» («Лира») ведут разъяснительную работу в своих филиалах — и с каждым годом география праздника расширяется. География праздника охватывает большинство общин России, к нам присоединились многие крупные города Восточной, Центральной и Западной Европы. Поэтому уже несколько лет дата отмечается и в таких далеких местах, как китайский Гуанчжоу, города Австралии и Аргентины.
— Как удается объединить светскую память о победе и религиозную традицию в рамках одного праздника?
— В таком объединении нет ничего искусственного. С одной стороны, празднование проводится в синагогах, еврейских общинах — то есть носит заведомо религиозный характер. Разработан специальный молитвенный ритуал, написаны особые молитвы. С другой стороны, следует понимать, что синагога, в отличие от церкви, это не чисто религиозное учреждение. Синагоги, особенно в странах постсоветского пространства, посещают как религиозные, традиционные, так и светские люди. Синагога, еврейская община — это своего рода клуб, где действуют разнообразные кружки по интересам, распределяется благотворительная помощь. Таким образом, к празднованию приобщаются как религиозные люди, так и приверженцы светского мировоззрения. И никаких конфликтов мировоззренческого характера не возникает.
— Как молодежь вовлекается в мероприятия Дня спасения и освобождения?
— Общеизвестно, что как раз молодежь и лица старшего возраста — самые активные возрастные группы, посещающие еврейские общинные мероприятия. Люди среднего возраста часто не имеют такой возможности по причине занятости на работе и т.д. А молодежь — учится в еврейских дневных и воскресных школах, на разнообразных курсах, посещает молодежные клубы при общинах. Так что именно с привлечением молодежи особых проблем не возникает.
— С какими трудностями и вызовами сталкиваются организаторы при подготовке международной недели?
— Когда мы только выступили с инициативой празднования 26 Ияра, у некоторых моих единомышленников возникали опасения такого рода, что раввины и еврейские лидеры отнесутся к ней скептически — не потому что идея такого праздника чем-то не понравится сама по себе, но в силу именно чрезвычайной консервативности самой еврейской традиции, большинство норм и обычаев которой сложились еще в талмудические времена, то есть 1500 лет назад. К счастью, эти опасения сразу же были развеяны: еврейский истеблишмент практически единодушно идею нового праздника поддержал. Хочу отметить особую поддержку, которую мы получили со стороны бывшего главного ашкеназского раввина Израиля Исраэля-Меира Лау, который был малолетним узником Бухенвальда и которого там спас от голода другой заключенный — советский военнопленный Федор Михайличенко. Позиция этого выдающегося духовного авторитета, безусловно, сыграла важную роль на раннем этапе популяризации праздника. Безусловно, нас поддержали главные раввины России Берл Лазар и Адольф Шаевич, многие другие.
— Что такое акция Женский фронт и в чем её задача?
— Женский Еврейский Конгресс — вероятно, самая массовая российская женская еврейская организация. В иудаизме за женщиной закреплено несколько важных обязанностей. Еврейская женщина, скажем, не участвует в коллективной молитве, не учит Тору. Ее главное предназначение — дом, семья, дети. Одна из таких специфически женских заповедей — отделение халы. Когда накануне шабата женщина печет специальный субботний хлеб, который называется хала, она при замешивании теста отделяет небольшую его часть, которую нужно сжечь — тем самым как бы посвятить Богу. Поэтому массовые женские акции часто сопровождаются этим ритуалом. Он демонстрирует солидарность всех еврейских женщин, их готовность поддержать соответствующее начинание — в данном случае празднование Дня спасения и освобождения.
— Какие межрелигиозные инициативы связаны с Днем спасения и освобождения?
— На главное официальное мероприятие праздничной программы — возложение венков к Могиле неизвестного солдата в Александровском саду в Москве — мы всегда приглашаем представителей традиционных конфессий: православия, ислама и буддизма. Представители этих конфессий являются гостями и на других торжественных событиях российской программы Дня спасения и освобождения, в том числе на региональном уровне.
— Какое послание вы хотели бы передать будущим поколениям через этот праздник?
— Еврейский народ обязан своим существованием победе над фашизмом во Второй мировой войне: если бы Красная армия и ее союзники не одержали победу над нацистской Германией, то, вполне вероятно, гитлеровцам удалось бы довести до конца свой чудовищный план окончательного решения еврейского вопроса. Будущие поколения должны осознавать и помнить, что в 1945 году началась новая эпоха в еврейской и мировой истории: спасенный от угрозы тотального уничтожения еврейский народ встал на путь возрождения, обрел собственное национальное государство. Однако народы мира не должны успокаиваться на этом: угроза рецидива сохраняется, и с проявлениями антисемитизма, русофобии, вообще ксенофобии необходимо вести бескомпромиссную борьбу.
-
Человекоподобный робот Алантим расскажет об архитектуре московской подземки на выставке «Московское метро &ndash...04.07.2016 в 12:13:0014072
-
Об этом заявил мэр Москвы Сергей Собянин в ходе 6-го Московского урбанистического форума....30.06.2016 в 16:56:0023183
-
В совершении данных преступлений подозреваются двое 27-летних уроженцев Закавказья. ...30.06.2016 в 00:00:0026528
-
В этом году один из главных праздников столицы совпадает с Днем солидарности в борьбе с терроризмом. ...29.06.2016 в 00:00:0025944
-
В Москве в рамках реставрационных работ по программе «Моя улица» строители обнаружили деревянный кабак...28.06.2016 в 00:00:0033736
-
В первую очередь обновленная разметка появится в пределах ТТК. ...28.06.2016 в 00:00:0029219